পৃষ্ঠাটি লোড হচ্ছে . . .
দয়াকরে অপেক্ষা করুন।
"লোডিং সময়" আপনার ইন্টারনেট স্পিড এর উপর নির্ভরশীল।
| (ক) to | (খ) with |
| (গ) for | (ঘ) at |
to
১. মূল নিয়ম (Grammar Rule) "Entrust" শব্দটি দুটি ক্ষেত্রে ভিন্ন ভিন্ন Preposition গ্রহণ করে:
Entrust + to + somebody: কাউকে কোনো দায়িত্ব অর্পণ করা বোঝাতে to বসে
।Entrust + with + something: কোনো কিছুতে আস্থা স্থাপন করা বা কাউকে কোনো কিছু দিয়ে দায়িত্বশীল করা বোঝাতে with বসে .
বাক্যের বিশ্লেষণ (Analysis) বাক্যটিতে বলা হয়েছে— "Government has been entrusted ………. Elected politicians."এখানে "Government" (সরকার পরিচালনার দায়িত্ব) দেওয়া হয়েছে "Elected politicians" (নির্বাচিত রাজনীতিবিদদের) হাতে ।
যেহেতু রাজনীতিবিদরা এখানে ব্যক্তি (somebody), তাই নিয়ম অনুযায়ী শূন্যস্থানে to বসবে ।
পুরো বাক্যের অর্থ: নির্বাচিত রাজনীতিবিদদের নিকট সরকার পরিচালনার দায়িত্ব অর্পণ করা হয়েছে ।
৩. সংক্ষেপে মনে রাখার কৌশল Entrust + Person (ব্যক্তি) toEntrust + Responsibility/Thing (দায়িত্ব বা বস্তু) with
উদাহরণ:
১. I entrusted the task to him. (আমি তাকে কাজটি দিয়েছিলাম।)
২. I entrusted him with the task. (আমি তাকে কাজটির দায়িত্ব দিয়েছিলাম।)